Gokú y Vegeta tendrán sus voces originales en español

Facebook de Diamond Films

Confirmado: Mario Castañeda y René García, Gokú y Vegeta en la versión en español latinoamericano de Dragon Ball, repetirán su papel en la nueva película de la serie, “La Batalla de los Dioses”, que se estrenará este 27 de septiembre en México, confirmó la distribuidora Diamond Films. 

Rocío Garcés se encargará de hacer la voz de Bulma. 

61029Confirmado
Confirmado (Facebook de Diamond Films)

La noticia se confirma luego de varias semanas de rumores y descontento por parte de los fans de los Guerreros Z, quienes causaron revuelo en las redes sociales solicitando a los responsables del doblaje latinoamericano la reaparición de los actores Mario Castañeda y René García como Gokú y Vegeta.

Tras días de mucha especulación acerca de las negociaciones que se estaban llevando a cabo para concretar la participación de los actores, hoy en el Facebook de Diamond Films apareció la imagen que puedes ver arriba, con la que se confirma la noticia que los fans esperaban.

Dragon Ball Z: La Batalla de los Dioses se estrenará en los cines chilangos tras su salida en DVD y BD. Es una de las primeras veces que una película de animación japonesa causa tanto revuelo en el país, ya que se anunció que se estrenará de manera oficial en salas digitales y con el apoyo de Toei Animation, su propietaria en Japón.

La Batalla de los Dioses es la primera película de Dragon Ball después de 17 años, así mismo cuenta con el involucramiento total de Akira Toriyama, el creador de Gokú y su universo. La trama será parte oficial de la línea del tiempo de Dragon Ball. En ella el dios de la destrucción, Bils, despierta para retar al guerrero legendario que derrotó a Freezer, Son Gokú.

Mario Castañeda escribió al respecto lo siguiente en su Facebook: “¡¡¡¡Hola… Soy Goku!!!! Sí, una vez más volveré a vivir lo que se siente al gritar ¡¡¡¡¡Kame – Hame – Haaaaaaaa!!!!! En la película La Batalla de los Dioses. La noticia ya fue confirmada por la Distribuidora Diamond Films. Sé qué está noticia era esperada por miles de personas y debo confesar que yo también estoy muy emocionado de, por fin, poder dar la noticia y confirmar mi presencia en el doblaje. Gracias por los miles de mensajes positivos hacia mi persona deseándome suerte en las negociaciones y dándome sus buenas vibras. Ahora deseenme éxito en la grabación. 
Quiero expresarle a todos mis fans de Dragón Ball… Que son muy importantes para mi y que sí está arte de la negociación tenía que pasarla sólo, no será así durante la grabación de la película… Cada uno de ustedes estará conmigo a cada instante. GRACIAS. Los quiero… Y con un triple Kaio – Ken… ¡¡¡Kame – Hame – Haaaaaaa¡¡¡”

¿Verdad que no iba a ser lo mismo ver esta película sin la participación de los actores de doblaje originales? ¡Shen Long nos escuchó!

COMPARTE
Editor Digital de Chilango. Ama los tacos, la tecnología, los gadgets y el cine. Los videojuegos le enseñan a vivir. Twitter: @poketronik