¿Le ha pasado que tiene un amigo tapatío que le dice que tiene “bien mucha hambre? ¿Le ha dicho que “ocupa” dormir porque se desveló anoche? ¿Lo invitaron a un “bule” y no sabía lo que era? No se preocupe amigo del DF, le traemos este breve diccionario tapatío/chilango para que no se quede usted con la cara de ¡¿?!

¡Ámole! o ¡ámola!: ¡Vamos!

Ajustar: alcanzar, en el sentido de si tienes el dinero suficiente para algo. “¿Sí te ajusta para el taxi?”.

Asquil/asquilín: hormiga.

¡Arre!: ¡Hagámoslo! ¡A darle!

Birote: otra forma de llamar al bolillo (aunque la masa tiene ligeras variaciones pues es un poco más salado). Se dice que el virote levanta mejor en Guadalajara (no, no es albur) dado que la altitud de Guadalajara respecto a la de La Ciudad de México favorece su adecuada cocción.

Boli: congelada. Tradicionalmente eran de rompope, pero también se les llama así a las de agua. “¿Me da un boli de fresa, por favor?”.

Bule: table dance, aunque en fechas recientes se usa genéricamente para referirse a cualquier antro.

Cenaduría: fonda.

Charchar: funcionar. Por lo general se refiere a cosas viejas: “mi camioneta ya no charcha”.

Chato: camión.

Chile de botella: salsas comerciales embotelladas, como la Valentina, Búfalo, etc.

Chintrola: chingada. Así es que uno de tus cuates de aquellos lares te manda a la chintrola, ya sabes a dónde dirigirte.

Coto: Privada, también aplica para una calle cerrada, unidad o condominio. Si les dices a tus amigos tapatíos “vámonos de coto” probablemente no entiendan de qué diantres les estás hablando.

Duros/duritos: chicharroncitos para botanear. Ellos sólo le llaman chicharrón al que realmente es de puerco.

Echador: hablador. Aplica cuando tiendes a exagerar o te caen en la mentira.

¿Edá?: ¿Verdad?

¡Ey!: Sí. A huevo. Clarín. Afirmativo.

Fajo: cinturón. Si el fajo tiene algún bordado, se dice que está “piteado”.

Gorupos: corucos.

Gusguear: comer gusguerías o cochinadas, es decir papas, churritos, etc.

Ira: mira.

Jambar: zampar. “¡No te jambes todos los duritos!” (Ver duros o duritos en este glosario).

Lapicera: lápiz de puntillas.

Lonche: torta. Hay un par de diferencias culinarias que es necesario señalar: el lonche se prepara con crema en vez de mayonesa y se le pone queso panela en vez de quesillo. No confundir el lonche bañado con la torta ahogada.

Mijo: se le dice así a todo aquél que es menor que el que habla o a un desconocido. “Oye mijo, ¿me das tu hora?”.

Machuelo: orilla de la banqueta que se pinta de blanco o amarillo.

Morro: cuando un tapatío dice “¿dónde está el morro?” por lo general es con intenciones hostiles y busca a alguien para partirle su mandarina en gajos.

Nina/Nino: Madrina o padrino.

Ocupar: necesitar. Este es uno de sus rasgos lingüísticos más distintivos y que causan mayor curiosidad y hasta burla entre los que no pertenecen a Guanatos.

Sabe:

1. Quién sabe. “¿A qué hora llegarán todos?” “¡Saaabe!”.

2. Forma de afirmar algo que ya debería estar muy claro. “¿Qué edad tienes?” “23”. Diez minutos después: “¿Qué edad me dijiste que tienes?” “¡23, saaabe!”.

Sope: tonto. Si un habitante de Guanatos te dice que estás bien sope, significa que estás bien güey.

Torta ahogada: torta de birote o “birote salado” rellena de carnitas estilo Jalisco. Se sumerge en chile de árbol hasta que salgan burburjas (de ahí el término “ahogadas”) y finalmente se bañan en salsa de jitomate.

Vino: dícese de todo el chupe que no es cerveza. Así como hay quien “chocomilk” a todo el chocolate en polvo o resistol a todo el pegamento, los tapatíos a todo el alcohol le dicen vino.

Por supuesto muchas de estas palabras no son exclusivas de Guadalajara, ya que la lengua incorpora modismos por contacto entre los hablantes, extendiéndose a regiones completas, pero es un buen comienzo para reconocer que no todo es DF.

¿Qué otras expresiones tapatías conocen y creen que deberíamos incluir en este diccionario Tapatío/Chilango? Rólenlo también entre sus amigos de Guanatos para que nos ayuden a completarlo.

También checa:

Diccionario básico gay-español
Palabras que arruinan un día
Fuentes alternativas de calor chilango